CRN: Выпущена версия Linux 2.4. В разработке ядра ОС принимают участие тысячи, если не миллионы разработчиков. Но в итоге, вы - единственный, кто выпускает очередную версию ПО в свет. Это так?
Л.Т.: Да, верно. На самом деле это не так уж тяжело. Наиболее сложная задача заключается в том, чтобы организовать разработчиков и направить их усилия в нужное русло. Или постараться сделать так, чтобы они не слишком расстраивались, когда мне приходится говорить "нет". Другая трудная задача - общение с прессой, которая постоянно пытается выпытать у меня, когда же выйдет очередная версия ОС.
CRN: Вы проводите весь свой рабочий день в компании Transmeta. Не слишком ли тяжело для вас параллельно заниматься разработкой ядра Linux? Сколько времени вы можете уделить этой работе?
Л.Т.: Компания Transmeta оказывает мне хорошую поддержку: когда я сообщил руководству и коллегам, что мне надо сосредоточиться на работе над новой версией, это было незадолго до выхода Linux 2.4, у меня спросили, чем они могут мне помочь? Вообще, я уже 10 лет работаю таким образом. Выпуск новой версии - дело довольно напряженное, но, с другой стороны, у меня уже есть немалый опыт. Кроме того, я получаю удовлетворение от работы, поэтому выпуск новой версии не становится для меня стрессом.
CRN: Как вы думаете, если бы существовала группа разработчиков Linux или лаборатория, где работало бы два десятка инженеров, которые посвящали бы весь свой рабочий день окончательной доработке кодов программы и готовили ее к выпуску, произошла бы задержка с выпуском новой версии?
Л.Т.: Возможно. В этом деле нельзя избежать задержек. Разумеется, я никогда не ставил перед собой жестких сроков выпуска новой версии. Мой критерий оценки заключается в том, что программа "должна мне понравиться". Поэтому мой подход к срокам выпуска отличен от подхода, принятого в компаниях. Возможно, "совет Linux" мог бы установить более жесткие сроки. Кто знает? Но я думаю, что версия 2.4 была выпущена именно тогда, когда была готова к этому, - ни раньше, ни позже.
CRN: Можете представить ситуацию, что вы не будете единственным лицом, утверждающим окончательную версию кодов ядра Linux?
Л.Т.: Разумеется, когда-нибудь такое случится. Но я не думаю, что это произойдет в ближайшем будущем. А планы на слишком далекую перспективу я не строю.
CRN: В движении Linux наметился раскол. Такие компании, как TurboLinux, модифицируют ядро ОС. Если подобные тенденции сохранятся, как вы сможете осуществлять контроль за развитием Linux?
Л.Т.: Разве это новость, что люди и компании, работающие с Linux, вносят свои изменения? В этом заключается деятельность разработчиков открытого ПО. Хорошие идеи получат развитие и будут интегрированы в другие версии, а в конечном итоге и в стандартное ядро ОС. Некоторые разработки оказывались неудачными. Это электронные джунгли, где имеет место эволюционное развитие программных продуктов. Есть продукты, которые работают совсем неплохо в течение длительного времени без каких-либо преобразований. Их можно сравнить с акулами, лягушками и черепахами мира ПО. Другие же эволюционируют, чтобы превратиться в нечто более совершенное.
CRN: Стив Баллмер, главный управляющий Microsoft, заявил, что Linux - это угроза номер один для Windows. Каково ваше мнение?
Л.Т.: Раз говорит - значит, так оно и есть. Это не мое дело. У них в свое время было много противников. Пусть борются еще с одним.